LATEIN DEUTSCH
ab opere desistere Dienstschluss machen
abductio, -onis f. Entführung
abusio, -onis f. Missbrauch
accurro 3, accurri Anlauf nehmen
acroasis, -is f. Vortrag
acta (-orum) diurna n. Zeitung
ad calculos vocare verrechnen
ad terram appelli landen
ad utilitatem redigere recyceln
adiumentum, -i n. Hilfsmittel
adiutor (-oris) aerius  m. Flugbegleiter
admirator (-oris) studiosissimus m. Fan 
adsignatio, -onis f. Verleihung
adstrictus 3 eng sitzend
aedes (-is) topiaria f. Gewächshaus
aegrota, -ae f. Patientin
aegrotus, -i m. Patient
aeneus 3 Bronze-
aerarium, -i n. Budget
aerarium, -i n. Staatskasse
aeriportus, -us m. Flughafen
aerius saccus (-i) m. Airbag
aerographum, -i n. Spritzpistole
aeroplanum, -i n. Flugzeug
agentura (-ae) itineraria f. Reisebüro
agentura (-ae) nuntiis divulgandis f. Nachrichtenagentur
ager (-gri) pascuus m. Weideland
Albis, -is m. Elbe
album (-i) visificum n. Bildschirm
alces, -is f. Elch
alcohol, -is n. Alkohol
aleatorium, -i n. Kasino
alium, -i n. Knoblauch
allicio M, allexi, allectum anlocken
Alsatia, -ae f. Elsass
amens, -entis verrückt
amentum, -i n. Riemen
amiculum (-i) balneare n. Bademantel
amiculum, -i n. Mantel
amor (-oris) levis m. Flirt
anabathrum (-i) nartatorium n. Skilift
anaesthesia, -ae f. Betäubung
anaestheticus, -i m. Anästhesist
animi defectio (-onis) f. Ohnmacht
anisatum, -i n. Anislikör
annuntiatio, -onis f. Annonce
Ansgarius, -i  m. Oskar
anterius vitrum (-i) n. Windschutzscheibe
antlia, -ae f. Pumpe
apparatus, -us m. Aufwand
apparo 1 veranstalten
appellatio, -onis f. Einspruch
Aquisgranum, -i n. Aachen
arachis, -idis f. Erdnuss
arbiter, -tri m. Schiedsrichter
arca, -ae f. Kassa
arca, -ae f. Sarg
ardens aqua (-ae) mulsa f. Honigschnaps
area (-ae) intervialis f. Verkehrsinsel
area (-ae) stativa f. Parkplatz
area (-ae) vici f. Ortsgebiet
arenaria, -ae f. Sandkiste
argentaria (-ae) filialis f. Bankfiliale
argentaria, -ae f. Bank
argentarius, -i m. Bankier
armenta, -orum n. Herde
assignatio (-onis) argentaria f. Scheck
assignatio, -onis f. Scheck
assula (-ae) lignea f. Holzsplitter
assus 3 gebraten
astutia, -ae f. Trick
atocium, -i n. Verhütungsmittel
Augustiana, -ae f. Traismauer
aula (-ae) athletica f. Sporthalle
aula, -ae f. Halle
aulostomos m. Trompetenfisch
australis, -e Süd-
Austria (-ae) Inferior f. Niederösterreich
autobirota, -ae f. Motorrad
autobirotarius, -i m. Mopedfahrer
autobirotarius, -i m. Motorradfahrer
autobirotula, -ae f. Moped
autocarrum, -i n. Lastwagen
autocarrus, -i m. LKW
autocinetum (-i) celerrimum n. Sportwagen
autocinetum (-i) deviis aptum n. Geländewagen
autocinetum (-i) habitationi aptum n. Wohnmobil
autocinetum (-i) onerarium n. Lastwagen
autocinetum, -i n. Auto
automatum (-i) argentarium n. Geldautomat
automatum (-i) monetale n. Bankomat
autoraeda (-ae) longa f. Autobus
autoraeda (-ae) lusoria f. Spielzeugauto
autoraeda (-ae) sarcinaria f. Lieferwagen
autoraeda, -ae f. Auto
autoraedarius, -i m. Autofahrer
autostrata, -ae f. Autobahn
avium pabulum (-i) n. Vogelfutter
baculum (-i) nartatorium n. Skistock
ballatio, -onis f. Party
barba (-ae) labii superioris f. Schnurrbart
baro (-onis) mendax m. Lügenbaron
bascaudarius, -i m. Basketballspieler
biocolyta, -ae m. Polizist
biocolyticus 3 Polizei-
birota, -ae f. Fahrrad
birotarius, -i m. Radfahrer
blatta, -ae f. Kakerlake
blatta, -ae f. Schabe
Bononia, -ae f. Bologna
bracae (-arum) coriaceae f. Lederhose
bracae (-arum) equestres f. Reithose
bracae (-arum) Genuenses f. Jeans
bracae (-arum) laticeae f. Latex-Hose
bracae, -arum f. Hose
bracina, -ae f. Brauerei
Brema, -ae f. Bremen
brevissimae bracae (-arum) femineae f. Hot Pants
Britannia (-ae) Minor f. Bretagne
bubulcus (-i) Americanus m. Cowboy
bucina, -ae f. Hupe
c(h)arta (-ae) nummaria f. Banknote
cafeum, -i n. Café
calceamentum, -i n. Schuh
calcestrum, -i n. Beton
calceus, -i m. Schuh
calida mala (-orum) involuta n. heiße Apfeltasche
calidum, -i n. Glühwein
caliga (-ae) nartatoria f. Skischuh
caliga, -ae f. Stiefel
Cambrensis, -e walisisch
Cambria, -ae f. Wales
camera (-ae) operationis f. Operationssaal
camisia (-ae) maculata f. T-Shirt
camisia (-ae) nocturna f. Nachthemd
camisia, -ae f. Hemd
cammarus, -i m. Garnele
cammarus, -i m. Hummer
campionatus (-us) mundanus m. Weltmeisterschaft
campionatus, -us m. Meisterschaft
campus (-i) lusorius m. Spielfeld
campus (-i) pedifollii m. Fußballfeld
canis (-is) efferus m. Straßenköter
canis (-is) villosus m. Pudel
canistra, -orum n. Korb
cantator (-oris) sordidus m. Punksänger
canthus (-i) pneumaticus m. Reifen
capidula, -ae f. Napf
capillos undulare Dauerwelle machen
capito, -onis m. Aal
capsa (-ae) contactus f. Steckdose
capsa, -ae f. Sarg
capsella (-ae) magnetoscopica f. Videofilm
capula, -ae f. Kabel
capulus (-i) accumulatorii m. Batteriekabel
carcer (-eris) condicionalis m. bedingte Haftstrafe
caro (-nis) siccata f. Trockenfleisch
carota, -ae f. Karotte
carpa, -ae f. Karpfen
casa (-ae) nartatorum f. Skihütte
Caseiburgensis, -is m. Cheeseburger
caseta (-ae) magnetoscopica f. Videokassette
casetophonum (-i) mobile n. Walkman
cassis, -idis f. Helm
castitas, -atis f. Keuschheit
catena (-ae) triplex f. Dreierkette 
catillus, -i m. Teller
catinus, -i m. Napf
caudica, -ae f. Kanu
caupo (-onis) refrigeratorius m. Eisverkäufer
caupona (-ae) Anglica f. Pub
caupona, -ae f. Beisel
caupona, -ae f. Restaurant
cautio, -onis f. Versicherung
celebratio (-onis) saecularis f. Jahrtausendfeier
cella (-ae) aeroplani f. Cockpit
cena (-ae) feralis f. Leichenschmaus
cenas pro coetibus apparare Catering betreiben
centesima, -ae f. Cent
cepa, -ae f. Zwiebel
cerasum, -i n. Kirsche
ceratus 3 Lack-
certamen (-inis) extremum n. Finale 
certamen (-inis) suffragii n. Wahlkampf
certamen (-inis) ultimum n.  Endspiel  
certatio (-onis) mundana f. Weltmeisterschaft
certatio (-onis) ultima f. Finale 
cervisia (-ae) levis f. Light-Bier
cervisia, -ae f. Bier
chalybeius 3 Stahl-
chalybs, -is f. Stahl
charta (-ae) densata f. Pappe
charta (-ae) nummaria f. Geldschein
chartula (-ae) flava f. gelbe Karte
chartula (-ae) rubra f. rote Karte
chiliometrum (-i) horale n. Stundenkilometer
ciccum, -i n. Zigarettenstummel
cimex, -icis m. Wanze
cinctura (-ae) velocitatis f. Sicherheitsgurt
cinema, -atis n. Kino
cinematographus,-i m. Kameramann
cingulum (-i) pudicitiae n. Keuschheitsgürtel
cippus, -i m. Hinkelstein
circuitus (-us) birotalis m. Radrundfahrt
circuitus, -us m. Bypass
circuitus, -us m. Rundfahrt
circumvectio (-onis) nautica f. Kreuzfahrt
cirrus, -i m. Büschel
civitas (-atis) foederata f. Bundesstaat
claperium, -i n. Stall
clausura, -ae f. Reißverschluss
clavis (-is) autocinetica f. Autoschlüssel
clinicum, -i n. Klinik
clocito 1 röhren
coacervatio (-onis) vehiculorum f. Stau
coacervatio, -onis f. Stau
Cocacola, -ae f. Coca Cola
cochlea, -ae f. Schnecke
cochlea, -ae f. Schraube
cochlea, -ae f. Stiegenhaus
cocoinus 3 Kokos-
colaphus, -i m. Ohrfeige
coloratus, -i m. Farbiger
commeatio, -onis f. Verkehr
commeatus (-i) viarius m. Straßenverkehr
commeatus, -us m. Verkehr
commendatio (-onis) laudativa f. Werbung
commendatio, -onis f. Werbung
commoratio, -onis f. Aufenthalt
como 3, compsi, comptum frisieren
compactus discus (-i) m. CD
competitor, -oris m. Mitbewerber
complexus (-us) mercatorius m. Konzern
compositio (-onis) capillorum f. Dauerwelle
comptus, -us m. Frisur
compunctio, -onis f. Tätowierung
computatio (-onis) statistica f. Statistik
computatrum (-i) gestabile n. Laptop
computatrum, -i n. Computer
concilium, -i n. Kongress
conclamatio, -onis f. Alarm
conclave (-is) diurnum n. Wohnzimmer
conclave (-is) scholaris n. Klassenzimmer
conclave (-is) thearium n. Teehaus
conclave (-is) unius lecti n. Einzelzimmer
conclave, -is n. Zimmer
concrescens, -entis gallertartig
condicionalis, -e bedingt
conditorium, -i n. Grabmal
condocefacio M, -feci, -factum abrichten
conductivitas, -atis f. Leitfähigkeit
confessio (-onis) censualis f. Steuererklärung
congeries (-ei) purgamentorum f. Müllhalde
congregatio, -onis f. Vereinigung
conseco 1, -secui, -sectum zerlegen
consilium (-i) municipale n. Gemeinderat
conspectus (-us) rerum m. Newsletter
conspergo 3, -spersi, -spersum benetzen
contentio (-onis) enervans f. Stress
contractum, -i n. Vertrag
contus (-i) tutorius m. Stoßstange
convector, -oris m. Beifahrer
conventus (-us) diurnariis edocendis m. Pressekonferenz
convexus 3 gewölbt
convivium (-i) nuptiale n. Hochzeitfeier
convivium, -i n. Party
copia (-ae) furtiva  f. Raubkopie
coriaceus 3 Leder-
cornu (-us) frumentarium n. Kornspitz
corpus (-oris) confectum n. Wrack (physisch)
corroboratio, -onis f. Fitness
cortex, -icis m./f. Korken
crama, -ae f. Obers 
crapula, -ae f. Rausch
crassus 3 dick
craticula, -ae f. Grill
crepida, -ae f. Sandale
crepido, -inis f. Bahnsteig
crepido, -inis f. Rand
cricetus, -i m. Hamster
crustula, -orum n. Gebäck
crustulum (-i) Anglicum n. Keks
crustulum (-i) curvum n. Kipferl
cucullus, -i m. Kappe
cucumis, -eris m. Gurke
culex, -icis m. Gelse
culex, -icis m. Stechmücke
culmen (-inis) mundanum n. Weltrekord
culmen, -inis n. Bestleistung
culmen, -inis n. Rekord
culter (-tri) plicabilis m. Taschenmesser
cummis (-is) Americana f. Kaugummi
cuniculus, -i m. Kaninchen
curriculum (-i) principale n. Hauptfahrbahn
curriculum (-i) retroflexum  n. Achterbahn
curriculum, -i n. Fahrspur
curriculum, -i n. Fahrstreifen
currus (-us) electricus m. Straßenbahn
currus (-us) secundus m. Autoanhänger
currus (-us) valetudinarius m. Krankenwagen
cursus (-us) continuus m. Dauerlauf
cursus (-us) ferialis m. Ferienkurs
cursus (-us) publicus m. Post
custos (-odis) portae m. Tormann
custos (-odis) publicus m. Polizist
cycnus, -i m. Schwan
cylindrus, -i m. Trommel
decibelum, -i n. Dezibel
decursio (-onis) flexuosa f. Slalom
defensio, -onis f.  Abwehr 
defensor, -oris m. Verteidiger
defero, deferre, detuli, delatum anzeigen
defluvium (-i) capillorum  n. Haarausfall
defluvium, -i n. Abflusskanal
deformitas, -atis f. Hässlichkeit
delictum (-i) viatorium n. Verkehrsdelikt
demissus 3 kleinlaut
dens (-ntis) incisivus m. Schneidezahn
depositorium (-i) purgamentorum n. Müllhalde
depressus 3 tiefer gelegt
descensio (-onis) simplex f. Abfahrtslauf
destinatarius,-i m. Empfänger
detego 3, detexi, detectum entwickeln
deversor, -oris m. Gast
deversorium, -i n. Hotel
deversorium, -i n. Restaurant
devoro 1 auffressen
diacarthamum, -i n. Haarwuchsmittel
diaetetice vivere Diät halten
diametron,-i n. Durchmesser
dies (-ei) Dominicus m. Sonntag
dies (-ei) Iovis m. Donnerstag
dies (-ei) Lunae m. Montag
dies (-ei) Martis m. Dienstag
dies (-ei) Mercurii m. Mittwoch
dies (-ei) Saturni m. Samstag
dies (-ei) Solis m. Sonntag
dies (-ei) Veneris m. Freitag
digitabula, -orum n. Handschuhe
dinosaurus, -i m. Dinosaurier
diploma (-atis) civis n. Staatsbürgerschaft
diploma (-atis) gubernationis n. Führerschein
discotheca, -ae f. Diskothek
disculus (-i) computatorius m. Diskette
discus (-i) compactus m. CD
discus, -i m. Platte
dispensatio, -onis f. Management
dispensator, -oris m. Manager
dispensatrix, -icis f. Managerin
dispositor,-oris m. Regisseur
diurnarius, -i m. Journalist
divortium, -i n. Scheidung
divulgo 1 verbreiten
dolium, -i n. Kübel
dollarium ,-i n. Dollar
dominium, -i  n. Eigentum
domuncula (-ae) Alpina f. Almhütte
domuncula (-ae) mobilis f. Wohnwagen
domuncula (-ae) subrotata f. Wohnwagen
domus (-us) serialis f. Reihenhaus
droga, -ae f. Droge
drogomanicus, -i m. Drogensüchtiger
ebriamen, -inis n. berauschendes Getränk
ebriositas, -atis f. Trunksucht
ebrius 3 betrunken
edo 3, edi, esum essen
effractarius, -i m. Dieb
effractarius, -i m. Einbrecher
effringo 3, effregi, effractum ausrauben, aufbrechen, einbrechen
elatus 3 stolz
electrificina (-ae) nuclearis f. Atomkraftwerk
emplastrum, -i n. Pflaster
emporium, -i n. Kaufhaus
epidemia (-ae) avium f. Vogelgrippe
epitonium, -i n. Knopf
erinaceus, -i m. Igel
esca, -ae f. Futter 
esca, -ae f. Speise
escarius 3 Ess-
euro, -onis m. Euro
everto 3 umkippen
exacerbo 1 verschärfen
excipulum (-i) purgamentarium n. Abfalleimer
excipulum (-i) purgamentorium n. Mistkübel
excoriatio, -onis f. Abschürfung
excrementum (-i) bovinum n. Kuhflade
exercitor (-oris) lusorum m. Trainer
exercitor (-oris) nationalis m. Bundestrainer 
exploratio (-onis) aptitudinis scaenicae  f. Casting
exsequiae, -arum f. Leichenfeier
exspuo 3, -spui, -sputum ausspucken
externa linea (-ae) campi f. Outlinie
extraterrestris, -is m. Außerirdischer
exuo 3, exui, exutum ausziehen
fabricator, -oris m. Hersteller
fabula (-ae) televisifica f. Fernsehserie
facetiae, -arum f. Humor
factio (-onis) adversa f. Oppositionspartei
falces (-ium) mechanicae f. Rasenmäher
falco (-onis) tinnunculus m. Turmfalke
famulus (-i) domesticus m. Hoteldiener
fatigatio, -onis f. Müdigkeit
fauces, -ium f. Kehle
fautor (-oris) fanaticus m. Fan
fautor (-oris) nudandi m. Nudist
fautor, -oris m. Anhänger, Fan
fautrix (-tricis) feminismi f. Feministin
femina (-ae) purgatrix f. Putzfrau
ferculum, -i n. (Speise)Gang
ferrivia (-ae) subterranea f. U-Bahn
figulus, -i m. Töpfer
filum (-i) electricum n. Stromkabel
filum,-i n. Kabel
fistula (-ae) bicornis  f. Dudelsack
fistula, -ae f. Schlauch
flagro 1 brünftig sein
focale (-is) Croaticum n. Krawatte
focale, -is n. Halskrause
foederata civitas (-atis) f. Bundesstaat
folium (-i) ficulnum n. Feigenblatt
folium (-i) volitans n. Flugblatt
follem in medium impellere flanken 
folliludium, -i n. Fußball (Spiel) 
follis (-is) volatilis m. Ballon
follis, -is m. Ball 
forfex,-icis f. Schere
forfex,-icis f. Zange
forica, -ae f. Toilette
formicarium, -i n. Ameisenhaufen
fragor, -oris m. Knall
fraudatio, -onis f. Betrug
frenum, -i n. Bremse
fresa, -orum n. Schrott
frutex, -icis m. Busch
fulcimentum, -i n. Gerüst
fuligo, -inis f. Ruß
fumarium, -i n. Rauchfang
funambulus, -i m. Seiltänzer
funis, -is m. Seil
fur, furis m. Dieb
furnaria, -ae f. Bäckerei
furnus, -i m. Ofen
gasum (-i) emissum n. Abgas
gasum (-i) lacrimiferum n. Tränengas
gemmarius, -i m. Juwelier
geotrupes (-is) stercorarius m. Mistkäfer
gerontocomium, -i n. Altersheim
gestus (-us) corporis m. Körpersprache
globulus prunis fartus m. Zwetschkenknödel
globulus, -i m. Kugel
gluten, -inis n. Gluten (Klebereiweiß)
granum (-i) cerasinum n. Kirschkern
grex, gregis m. Popband
grex, gregis m. Schauspieltruppe
grundio 4 grunzen
gubernator, -oris m. Lenker
habitus, -us m. Position
Hamburgensis, -is f. Hamburger
Hammaburgensis, -is m. Hamburger
hasisum, -i n. Haschisch
Haunia, -ae f. Kopenhagen
hauritorium (-i) pulveris n. Staubsauger
heros, herois m. Titelheld
Hibernicus 3 irisch
hirniola, -ae f. Kännchen
homo (-inis) nivalis m. Yeti
horologium, -i n. Uhr
hortus (-i) infantium m. Kindergarten
iacca (-ae) nartatoria f. Skianorak
iactus (-us) angularis m. Eckball 
iactus (-us) poenalis m. Strafstoß
iactus (-us) punitivus m. Freistoß 
iactus (-us) undecim metrorum m. Elfmeter
iaculatio, -onis f. Speerwurf
iaculatrum (-i) aquaticum n. Wasserwerfer
iaculum,-i n. Speer
ictus (-us) poenalis m. Straftstoß, Elfmeter
ictus (-us) transversus m. Flanke 
idolium, -i n. Idol
ieiunus 3 karg
ientaculum, -i n. Frühstück
imago (-inis) adumbrata f. Phantombild
imago (-inis) investigationis f. Fahndungsfoto
immissorium, -i n. Tank
impensae (-arum) vecturae f. Transportkosten
impensae, -arum f. Kosten
impias voces iactare fluchen
impilia, -orum n. Socken
impressio, -onis f. Aufnahme
in irritum redigere scheitern
inclinatus 3 gebeugt
index (-icis) ciborum m. Speisekarte
inductorium, -i n. Schuhlöffel
ineptiae, -arum f. Geschmacklosigkeit
ineptiae, -arum f. Spleen
infarctum (-i) myxocardii n. Herzinfarkt
infensus 3 aggressiv
infirmaria, -ae f. Krankenschwester
iniectus (-us) lateralis m.  Einwurf 
insectum, -i n. Insekt
insertus 3 implantiert
insessor, -oris m. Insaße
insolentia, -ae f. Eigenwilligkeit
institorium, -i n. Geschäft
institutum (-i) monetale n. Geldinstitut
instrumenta (-orum) escaria n. Essbesteck
instrumentum (-i) autoraedae regendae n. Navigationssystem
instrumentum (-i) detectorium n. Detektor
instrumentum (-i) radioelectricum n. Radar
instrumentum (-i) sensorium n. Sensor
insulsus 3 abgeschmackt
intermissio, -onis f. Pause
internationalis, -e international
interrete, -is n. Internet
invehere Drive In
investigator, -oris m. Detektiv
involucrum, -i n. Verpackung
irenarcha, -ae m. Standesbeamter
iudex (-icis) linearis m. Linienrichter
iunctio (-onis) velocitatum f. Gangschaltung
iunctura, -ae f. Gang (des Getriebes)
iure tutum patentiert
ius (iuris) transeundi n. Vorrang
ius, iuris n. Recht
ius, iuris n. Suppe
labrum, -i n. Badewanne 
lac (lactis) concretum n. Milchhaut
lactuca, -ae f. Salat
lacus (-us) Brigantinus m. Bodensee
lagoena, -ae f. Flasche
lam(m)ina, -ae f. Blättchen
lam(m)ina, -ae f. Schicht
lampades (-um) monitoriae f. Warnblinkanlage
laophorum, -i n. Bus
lapides (-um) strassiani m. Strass
lapillus, -i m. Steinchen
lapis (-idis) fulminaris m. Feuerstein
laqueus,-i m. Strick
lateralis, -e seitlich
latior via (-ae) vehicularis f. Autobahn
laudatio (-onis) televisifica f. TV-Werbespot
laudatio, -onis f. Werbung
lavatio, -onis f. Spülung
laxus 3 locker
lectus (-i) operationis m. Operationsbett
legatus (-i) popularis m. Parlamentsabgeordneter
legatus, -i m. Abgeordneter
lens (lentis) adhaesiva f. Kontaktlinse
lepidus 3 attraktiv
lepidus 3 lustig
lepuscula (-ae) nivalis f. Skihaserl
levigo 1 bügeln
libella (-ae) Anglica f. englisches Pfund
libella, -ae f. Pfennig
libellus (-i) manualis m. Leitfaden
libertas (-atis) custodita f. Hausarrest
libra, -ae f. Pfund
ligatura (-i) nartae f. Skibindung
lignum (-i) pulsarium n. Schlagstock
limbus (-i) reticulatus m. Spitzenborte
limes (-itis) medius m. Mittelstreifen
limitatio (-onis) prolis f. Familienplanung
limonada (-ae) musica f. Schnulze
lintea, -orum n. Unterwäsche
liquiricius 3 aus Lakritze
liquor (-oris) lubricus m. Gleitflüssigkeit
lis, litis f. Prozess
litterae (-arum) commeatus f. Reisepass
locatio, -onis f. Verleih
loco 1 vermieten
loculus, -i m. Sarg
locus (-i) constructionis m. Baustelle
locus (-i) necessitatis m. Toilette
locus (-i) secretus m. Toilette
locusta, -ae f. Heuschrecke
Loncina, -ae f. Lienz
lorica (-ae) serta f. Kettenpanzer
lottaria (-ae) societas f. Lotteriegesellschaft
lubricus 3 glitschig
lubricus 3 rutschig
lucerna, -ae f. Scheinwerfer
lumbricus, -i m. Regenwurm
lusor (-oris) liber m. Libero
lusor (-oris) medius m. Mittelfeldspieler
lusor (-oris) pedifollii m. Fußballspieler
lusor (-oris) pedifollis m. Fußballspieler
lusor (-oris) suppositicius m. Ersatzspieler
lustratio (-onis) periegetica f. Rundfahrt
Maccius (-i) Donaldus m. McDonald’s
Maccius (-i) Pisciculus m. Fischmäc
machina (-ae) lavatoria f. Waschmaschine
machina (-ae) vectoria f. Traktor
magister (-tri) civium m. Bürgermeister
magister (-tri) urbis m. Bürgermeister
magno constare teuer sein
magnus maccius (-i) m. Big Mäc
male olere stinken
malleolus, -i m. Taste
malleus, -i m. Hammer
malleus, -i m. Schläger
malus, -i m. Mast
mandans, -antis m. Kunde, Klient
mandatum (-i) comprehensorium n. Haftbefehl
manica, -ae f. Ärmel
manipulus (-i) pedifollicus m. Fußballmannschaft
manipulus, -i m. Mannschaft
mansio (-onis) gymnica f. Fitnesscenter
mansio, -onis f. Wohnung
mappa, -ae f. Landkarte
mappa, -ae f. Serviette 
marcus, -i m. Vorschlaghammer
marmelada, -ae f. Marmelade
mas, maris männlich
mastinus, -i m. Dogge
mays, maydis f. Mais
medicamentarius, -i m. Apotheker
melodrama, -atis n. Oper
membris captus 3 gelähmt 
membrorum distortor (-oris) m. Schlangenmensch
mendico 1 betteln
mensa, -ae f. Tisch 
meretrix, -icis f. Prostituierte
meschita, -ae  f. Moschee
Mexicanum vinum (-i) ardens n. Tequila
microassula, -ae f. Mikrochip
milionarius, -i m. Millionär
milites (-um) litorei m. Küstenwache
ministerium (-i) praesentaneum n. Pannendienst
minuta, -ae f. Minute
missus, -us m. Schlag
mitra (-ae) villosa f. Pudelmütze
moduli, -orum m. Melodie
Mogontiacum, -i n. Mainz
mons (-tis) ignivomus m. Vulkan
morbus (-i) venerius m. Geschlechtskrankheit
motorium, -i n. Motor
mucinnium, -i n. Taschentuch
multa, -ae f. Geldstrafe
multum tribuere Wert legen
municipalis, -e Gemeinde-
munimentum (-i) orbitae n. Leitschiene
musca, -ae f. Fliege
musculus, -i m. Maus
mustela, -ae f. Wiesel
myops, -opis kurzsichtig
narcoticum, -i n. Betäubungsmittel
narta, -ae f. Ski
nartatio, -onis f. Skifahren
nartator, -oris m. Skifahrer
nartatrix, -icis f. Skifahrerin
narto 1 Ski fahren
natabulum, -i n. Swimmingpool
nates, -ium f. Gesäß
natis, -is f. Gesäßbacke
nausea, -ae f. Übelkeit
navis (-is) domestica f. Hausboot
navis (-is) traiectoria f. Fähre
navus 3 diensteifrig
nebulogenum, -i n. Spray
nephrolitus, -i m. Nierenstein
nimirum bezeichnenderweise
nota, -ae f. Tattoo
Novum Eboracum (-i) n. New York
nudatio (-onis) delicata f. Striptease
numerus (-i) cursualis m. Postleitzahl
nummus, -i m. Münze
nuntius (-i) birotalis m. Fahrradbote
nuntius (-i) publicus m. Plakat
nutare et volvere Rock'n'Roll tanzen
oblatio (-onis) specialis f. Sonderangebot
oblectatio, -onis f. Vergnügen
obnoxius 3 schuldig
officialis, -is m. Bearbeiter
officialis, -is m. Büroangestellter
officiarius, -i m. Offizier
officina (-ae) linguarum f. Sprachlabor
officina (-ae) reparatoria f. Autowerkstätte
officina, -ae f. Büro
officina, -ae f. Werkstatt
officium (-i) periegeticum n. Fremdenverkehrsamt
officium (-i) registrationis n. Standesamt
officium (-i) sanitarium n. Gesundheitsbehörde
officium (-i) scriptorium n. Büro
officium (-i) telephonicum n. Call-Center
olla (-ae) fortunae f. Tombola
olla (-ae) nocturna f. Nachttopf
olla, -ae f. Topf
operarii, -orum m. Personal
operatio, -onis f. Operation
operculum, -i n. Deckel
oppugnator, -oris m. Angreifer 
oppugnator, -oris m. Stürmer
orbile, -is n. Felge
orbita, -ae f. Schiene
organum, -i n. Orgel
oryza, -ae f. Reis
ostium (-i) posterius n. Heckklappe
paganalia (-ium) annua n. Kirchweih
paganus, -i m. Heide
pagina (-ae) domestica f. Homepage
palaiolithicum, -i n. (Alt)Steinzeit
palma, -ae f. Sieg
panicelli, -orum m. Gebäck
panicellum, -i n. Brötchen
parlamentum, -i n. Parlament
parochus, -i m. Pfarrer
partes (-ium) programmationis f. Software
pastillum (-i) botulo fartum n. Hotdog
pastillus (-i) oryzae m. Reiskloß
patina, -ae f. Schüssel
peccator (-oris) viatorius m. Verkehrssünder
pecunia (-ae) condita f. Ersparnisse
pecunia (-ae) doloris f. Schmerzensgeld
pedale (-is) copulationis n. Kupplung
pedifolle ludere Fußball spielen
pedifollis, -is m. Fußball
pedifollium, -i n. Fußball
pediludium, -i n. Fußball (Spiel) 
pedilusor, -oris m. Fußballer 
pedipiludium, -i n. Fußballmatch
pellicula, -ae f. Film
pentathlum, -i n. Fünfkampf
Pepsicola, -ae f. Pepsi Cola
perca, -ae f. Barsch
peregrinis infensus 3 ausländerfeindlich
perfrigidus 3 urcool
periodicum (-i) laudativum n. Anzeigenzeitung
periodicum (-i) speciale n. Fachzeitschrift
periodicum, -i n. Zeitschrift
perspicillum (-i) urinatorium n. Taucherbrille
pervigilium, -i n. Party
pervulgatio, -onis f. Werbung
phonodiscus, -i m. Schallplatte
photographema, -atis n. Foto
photographus, -i m. Fotograf
phylarchia, -ae f. Emirat
pila ludere Ball spielen
pila, -ae f. Ball
pila, -ae f. Pfeiler
pilae transmissio (-onis) f. Abspiel 
pilamalleus, -i m. Golf
pingue, -is n. Fett
Pisciburgensis, -is m. Fischburger
pistolium, -i n. Pistole
pitta, -ae f. Pizza
placenta (-ae) compressa f. Pizza
placenta (-ae) ovicata f. Baiser
plaga, -ae f. Prügel
plaga, -ae f. Schlag
planarium, -i n. Pritsche
plaustrum (-i) purgamentis asportandis n. Müllwagen
plaustrum (-i) purgamentis averrendis n. Kehrwagen
plaustrum (-i) sarcinarium n. Lieferwagen
plaustrum, -i n. Lastwagen
plectrum, -i n. Taste
ploxenum, -i n. Karosserie
pluteus, -i m. Geländer
pocillum, -i n. Becher
pocillum, -i n. Tasse
poenaliter agere foul spielen
poenaliter ludere foul spielen
populare carmen (-inis) vetus n. Oldie
portarius, -i m. Tormann
portio, -onis f. Quote
portula, -ae f. (Bank)Schalter
portus (-us) aeronauticus m. Flughafen
potator, -oris m. Zecher
potio (-onis) Arabica f. Kaffee
potio (-onis) Theana f. Tee
praeconium (-i) laudativum n. Kontaktanzeige
praeconium, -i n. Werbung
praemium (-i) Ansgarianum n. Oscar
praemium (-i) Nobilianum n. Nobelpreis
praepositus, -i m. Chef
praeses (-idis) ministrorum publicorum m. Ministerpräsident
praeses, -idis m. Präsident
praesidium (-i) militare n. Grenzschutz
praevisio (-onis) prognostica tempestatis f. Wetterbericht
pressio (-onis) minor f. Unterdruck
pristis, -is m. Hai
proboscis, -idis f. Rüssel
procax, -acis provokant
procurator (-oris) publicus m. Staatsanwalt
procus, -i m. Freier
programma, -atis n. Programm
proiectorium (-i) supracapitale n. Overheadprojektor
promotio (-onis) mercis vendendae f. Marketing
promptus 3 verfügbar
pronuntio 1 verlautbaren
propria utilitas (-atis) f. Eigennutz
propugnator, -oris m. Fundamentalist
prostratio (-onis) nervosa f. Nervenzusammenbruch
protestanticus 3 protestantisch
pruritus, -us m. Jucken
psittacus, -i m. Papagei
psychiater, -tri m. Psychiater
psychotherapia, -ae f. Psychotherapie
puella (-ae) cauponia f. Kellnerin
pugnus, -i m. Faust
Pullimaccii (-orum) aurati m. Chicken Mac Nuggets
pumilus (-i) horticus m. Gartenzwerg
purgamenta, -orum n. Müll
puter, -tris,- tre verfault
pyxis (-idis) conservatoria f. Konservendose
pyxis (-idis) sparsoria f. Spraydose
quadra (-ae) vitrea f. Scheibe
quadrum (-i) visificum n. Bildschirm
quadrupes, -pedis m. Vierbeiner
quae vendit Verkäuferin
quaestio, -onis f. Untersuchungshaft
qui vendit Verkäufer
radiographia, -ae f. Röntgenaufnahme
radiophonum, -i n. Radio
radiotelegraphema, -atis n. Funkspruch
radius (-i) ignifer m. Leuchtrakete
randus, -i m. Rand (südafrikan. Währung)
ratiocinator, -oris m. Buchhalter
rattus, -i m. Ratte
receptaculum (-i) cursuale n. Briefkasten
receptaculum (-i) epistularum n. Briefkasten
receptaculum, -i n. Deponie
reclamator, -oris m. Demonstrant
redemptio, -onis f. Erlösung
redimo 3, redemi, redemptum einlösen
refrigero 1 abkühlen
relatio, -onis f. Bericht
relator (-oris) televisificus m. Fernsehreporter
relator, -oris m. Reporter
remitto 3, -misi, -missum nachlassen
remulco 1 abschleppen
res (rei) inexplicata volans f. UFO
res (rerum) oeconomicae f. Wirtschaft
reticula, -orum n. Gitter
rhinobatos m. Geigenrochen
rocheta (-ae) lucifera f. Leuchtrakete
rosarium, -i n. Rosenkranz
roseus 3 rosa
rota (-ae) moderatrix f. Lenkrad
ructor 1 rülpsen
rudicula ova (-orum) peragitata n. Eierspeis
rudis, -e ungeschickt
Ruscisilva, -ae f. Hollywood
saccharum, - i n. Zucker
sacculus (-i) emptionis m. Einkaufssackerl
saepes, -is f. Zaun
saeptum, -i n. Absperrung
salarium, -i n. Gehalt
saltatio (-onis) Cubana f. Rumba
saltatio (-onis) Viennensis f. Walzer
saltatio nutandi et volvendi Rock'n'Roll
salto 1 tanzen
sapo, -onis m. Seife
sarcinae, -arum f. Gepäck
satyrus, -i m. Schimpanse
Saxonia, -ae f. Sachsen
scaenicus actor (-oris) varius m. Kabarettist
scalea, -ae f. Leiter
scamnum, -i n. (Park-)Bank
scapula, -ae f. Schulterblatt
scellinus, -i m. Schilling
schedula (-ae) emptoria f. Kassazettel
schola (-ae) professionalis f. Berufsschule
scida (-ae) poenalis f. Strafzettel
scida, -ae f. Zettel
scintilla, -ae f. Funke
scintillas emittere Funken sprühen
sciurus, -i m. Eichhörnchen
sclopetum, -i n. Gewehr
scopae, -arum f. Besen
scriba (-ae) primarius m. Generalsekretär
scrobiculus, -i m. Loch
seco 1, secui, sectum operieren
secretaria, -ae f. Sekretärin
sectio (-onis) capillorum f. Haarschnitt
sectio, -onis f. Operation
secunda, -ae f. Sekunde
securitati praepositus (-i) m. Sheriff
sedes (-is) confessionalis f. Beichtstuhl
sedes (-is) primaria f. Zentrale
sedile, -is n. Sitz
sella (-ae) elutoria f. Klosett
sella (-ae) elutoria f. WC-Schüssel
sella (-ae) rotalis f. Rollstuhl
sella, -ae f. Sessel
semaphorum, -i n. Ampel
senaculum, -i n. Sitzungssaal
sententia, -ae f. Slogan
seorsum stare/esse im Abseits stehen 
septemtrionalis, -e Nord-
septimania, -ae f. Woche
serpentine currere dribbeln
sessio, -onis f. Sitzung
sibilus (-i) finalis m. Abpfiff 
sibilus (-i) initialis m. Anpfiff  
sigarellum, -i n. Zigarette
sigarum,-i n. Zigarre
signum (-i) sistendi n. Stoppschild
signum (-i) viale n. Verkehrszeichen
siliceus 3 Silikon-
simia, -ae f. Affe
simila (-ae) carne caseiformi farta f. Leberkässemmel
Sinenses, -ium m. Chinesen
singulatim im k.o.-System
Sinicus 3 chinesisch
sinus (-us) siliceus m. Silikonbusen
sinus, -us m. Busen
sipho, -onis m. Feuerwehrspritze
siphonarii, -orum m. Feuerwehr
siphonarius, -i m. Feuerwehrmann
sisto 3, stiti zum Stehen bringen
soccus, -i Socke
societas (-atis) aeronautica f. Fluggesellschaft
societas (-atis) securitatum f. Versicherung
societas, -atis f. Konzern
socius, -i m. Mitarbeiter
socolata, -ae f. Schokolade
sodalis, -is m. Vereinsmitglied
sodalitas, -atis f. Verein
solarium, -i n. Balkon
solvendo non esse zahlungsunfähig sein
solvo 3, solvi, solutus zahlen
sopor (-oris) artificiosus m. Narkose
spacelli, -orum m. Spaghetti
spatium (-i) calculationis  n. Durchrechnungszeitraum
specialista (-ae) ossum m. Knochenspezialist
spectaculum (-i) cinematographicum n. Film
spectaculum (-i) pyrotechnicum n. Feuerwerk
spectaculum (-i) vestium n. Modeschau
specular, -aris n. Schaufensterglas
sponda, -ae f. Sofa
sponsor, -oris m. Pate
sputator, -oris m. Spucker
stabulum (-i) raedarium n. Garage
statio (-onis) radiophonica f. Rundfunkstation
statio (-onis) televisifica f. Fernsehstation
statio, -onis f. Revier
statio, -onis f. Station
status (-us) finalis m. Endstand 
stercus, -oris n. Mist
sternuo 3, sternui niesen
sterto 3 schnarchen
stips, stipis f. Almosen
stips, stipis f. Geldspende
stragulum, -i n. Teppich
strata (-ae) autocinetica f. Autobahn
strepitus, -us m. Geräusch
strepitus, -us m. Lärm
strophio carens topless
strophium, -i n. BH
sua morte mori eines natürlichen Todes sterben
sub hasta venire versteigert werden
subligaculum, -i n. Unterhose
subligar, -aris n. Badehose
subligar, -aris n. Slip
subsellium, -i n. Sitzbank
sucus (-i) mali Sinensis m. Orangensaft
sudatorium, -i n. Sauna
sudo 1 schwitzen
Suetia, -ae f. Schweden
suffusio, -onis f. Aufguss
sugitorium, -i n. Lutscher
sugitorium, -i n. Schnuller
sui ipsius conscientia (-ae) f. Selbstbewusstsein
sui ipsius nudator (-oris) m. Stripper
sui ipsius nudatrix (-icis) f. Stripperin
summa (-ae) cautionis f. Versicherungssumme
supellex, -ictilis f. Möbel
supergelatus 3 tiefgekühlt
superpondium, -i n. Übergewicht
supervenalicium, -i n. Supermarkt
suprapositus, -i m. Chef
surdus mutusque taubstumm
sus (suis) fera f. Wildsau
sus (suis) pistarum m./f. Pistensau
susceptor, -oris m. Unternehmer
suspiciosus 3 misstrauisch
susurrus, -i m. Gesäusel
symphonia, -ae f. Symphonie
synthesis (-is) negotialis f. Businessanzug
synthesis (-is) plectrorum f. Tastatur
syrupus, -i m. Sirup
tabellaria, -ae f. Briefträgerin
tabellarius, -i m. Briefträger
taberna (-ae) calcearia f. Schuhgeschäft
taberna (-ae) deversoria f. Restaurant
taberna (-ae) medicamentaria f. Apotheke
taberna (-ae) nocturna f. Nachtklub
taberna (-ae) potatoria f. Bar
tabernula,- ae f. Kiosk
tabula (-ae) ciborum potionumque f. Menütafel
tabula (-ae) subrotata f. Skateboard
tabula, -ae f. Karte
tabulae (-arum) censoriae f. Grundbuch
tabulatum, -i n. Etage
tabulatum, -i n. Schiffsdeck
tabulatum, -i n. Stockwerk
taedet es nervt
taenia (-ae) adhaesiva f. Klebeband
taenia (-ae) magnetoscopica f. Video(band)
taenia, -ae f. Film
talus, -i m. Knöchel
taxiraeda, -ae f. Taxi
taxiraedarius, -i m. Taxifahrer
tegumentum, -i n. Kondom
telemoderamen, -inis n. Fernbedienung
telephonema, -atis n. Telefonanruf
telephono 1 telefonieren
telephonulum (-i) gestabile n. Handy
telephonum (-i) mobile n. Handy
telephonum, -i n. Telephon
televisificus 3 Fernseh-
televisio, -onis f. Fernsehen
televisorium, -i n. Fernseher
tempus (-oris) carnisprivium n. Fastenzeit
tempus (-oris) pluviosum n. Regenzeit
teniludium, -i n. Tennis
teniludius, -i m. Tennisspieler
tenisia, -ae f. Tennis
tequila, -ae f. Tequila
tero 3, trivi, tritum reiben
terrestria poma (-orum) fricta n. Pommes frites
tessera (-ae) nummaria f. Geldschein
tessera, -ae f. Ausweis
tessera, -ae f. Fahrkarte
testimonium (-i) maturitatis n. Matura
thesaurus, -i m. Schatz
thorax (-acis) laneus m. T-Shirt
thorax (-acis) xylinus m. Sweatshirt
tibialia, -ium n. Stutzen
tintinnabulum, -i n. Glocke
titubo 1 schwanken
titulus (-i) insignis m. Ehrentitel
titulus, -i m. Etikett
tolleno,-onis m. Kran
tonsillae, -arum Mandeln (Organ)
tonsor, -oris m. Friseur
tonstrina, -ae f. Friseursalon
torta (-ae) malorum f. Apfeltorte
tostus 3 getrocknet
tractatio (-onis) exploratoria f. Probebetrieb
tramen (-inis) ferriviarium n. Eisenbahnzug
tramen, -inis n. Zug
trames, -itis m. Strecke
transmissio (-onis) specialis f. Sondersendung
transmodulatrum, -i n. Modem
tribunal, -alis n. Bühne
trirota, -ae f. Dreirad
tubula, -ae f. Röhre
tubulus, -i m. Schlauch
tumor, -oris m. Schwellung
tunicula (-ae) minima f. Minirock
Turicum, -i n. Zürich
turiferarius, -i m. Weihrauchschwenker
turma (-ae) promptissima f. Sondereinsatzkommando
tutamentum, -i n. Schutzmittel
tympanum, -i n. Trommel
umbilicus, -i n. Nabel
ungula, -ae f. Klaue
unitarius 3 Einheits-
urethra (-ae) glandulae f. Prostata
urino 1 tauchen
ursus (-i) cummeus m. Gummibärchen 
urtica, -ae f. Brennessel
valetudinarium, -i n. Krankenhaus
valetudinarium, -i n. Spital
vasculum (-i) metallicum n. Dose
vasculum, -i n. Gefäß
vatillum, -i n. Schaufel
vectigal, -alis n. Steuer
vectigalia, -ium n. Steuern
vector, -oris m. Autolenker
vector, -oris m. Fahrer
vehiculum, -i n. Auto
vehiculum, -i n. Fahrzeug
velocitas (-atis) supersonica f. Überschallgeschwindigkeit
venator, -oris m. Jäger
venditatio, -onis f. Verkauf
veneo, -ire, -ii verkauft werden
ventilatio, -onis f. Lüftung
ventus (-i) aversus m. Rückenwind
venum dari verkauft werden
venum ire verkauft werden
verbera, -um n. Schläge
versicolor, -coloris bunt
vertex, -icis m. Scheitel
vervex, -icis m. Hammel
vespertilio, -onis f. Fledermaus
vestis (-is) balenaris f. Badeanzug
vestis (-is) Bikiniana f. Bikini
vestis (-is) campestris f. Dress 
vestis (-is) dormitoria f. Pyjama
vestis (-is) fumatoria  f. Smoking
vestis (-is) lintea f. Kittel
vestis (-is) nocturna f. Pyjama
vestis (-is) Tirolensis f. Dirndl
vestis, -is f. Kleid
vetragus, -i m. Windhund
via (-ae) autocinetica f. Autobahn
via (-ae) peditibus destinata f. Gehsteig
via (-ae) primaria f. Hauptstraße
via (-ae) transregionalis f. Landstraße
via (-ae) unius cursus f. Einbahnstraße
viator, -oris m. Fußgänger
viator, -oris m. Verkehrsteilnehmer
vicus (-i) recreationis m. Kurort
vicus, -i m. Stadtviertel
vigil (-is) viatorius m. Verkehrspolizist
vir (-i) natalicius m. Weihnachtsmann
vir (-i) nivalis m. Schneemann
vir (-i) solitarius m. Single
vir saluti nimis consulens m. Gesundheitsapostel
virga, -ae f. Streifen
virilitatis celebrator (-oris) m. Macho
vischium, -i n. Whisky
viscum, -i n. Mistel
viticultura, -ae f. Weinbau
vitiosus 3 beschädigt
vitiosus 3 defekt
vitis, -is f. Rebe
vitium (-i) vestiendi n. Modesünde
vitium, -i n. Schaden
vitra (-orum) ocularia n. Brille
vitrum (-i) laterale n. Seitenscheibe
vitrum, -i n. Scheibe
vivarium, -i n. Zoo
volatus (-us) conducticius m. Charterflug
voratrina, -ae f. Fastfood-Lokal
voratrina, -ae f. Fast-Food-Restaurant
xystum, -i n. Terrasse